본문 바로가기
한자 공부/부수자 및 천자문 배우기

천자문 배우기!! (제고백숙 유자비아)

by Zune's 2024. 6. 25.
728x90

諸姑伯叔 猶子比兒
諸姑伯叔 猶子比兒

 

 

 

제고백숙(諸姑伯叔) 유자비아(猶子比兒)는 천자문의 44번째 구절입니다.

 

 

제고백숙(諸姑伯叔)은 모든 고모, 큰아버지, 작은아버지들이 조카를 자기 자식처럼 여기고 자기 아이에게 견준다는 의미를 담고 있습니다. 고모와 백부, 숙부는 모두 아버지의 형제자매이며, 조카는 형제의 자식이니 친자식처럼 사랑해야 합니다. 이 내용은 禮記(예기)에도 나오는 구절로, 상복을 입은 형제의 아들을 자기 자식과 같이 취급한 이유는 대개 조카를 가장 가깝게 여겼기 때문입니다.

 

각 한자의 음과 의미를 살펴보겠습니다.

 

諸 (모두 제): 모든, 무릇, 만약, 여러등의 다양한 뜻으로 쓰입니다. 추상적인 대상을 지칭하는 뜻으로도 사용됩니다.
姑 (시어미 고): 나이가 많은 여자를 나타내는 글자입니다. 집안의 나이가 많은 여성이나 시어머니를 일컫는 말입니다.
伯 (아재비 백): 밝게 빛나는 사람을 나타냅니다. 형제 중 제일 맏이를 伯이라고 했습니다.
叔 (숙부 숙): 아저씨를 의미합니다. 

 

 

유자비아(猶子比兒)는 삼촌(三寸)들의 입장에서, 아버지 대(代)를 중심으로 서술한 문장입니다. 모두 가족 관계를 나타내며, 조카를 자기 자식처럼 여기고 다정하게 대해야 한다는 뜻입니다.

 

각 한자의 음과 의미를 살펴보겠습니다.

 

猶 (같을 유):  같다, 똑같다는 의미로 사용됩니다.
子 (아들 자): 자식의 의미로 사용됩니다.
比 (견줄 비): 비교하다는 의미로 사용됩니다.
兒 (아이 아): 아이의 의미로 사용됩니다.

 

 

 

諸姑伯叔 猶子比兒는 모두 가족 관계를 나타내며, 조카를 자기 자식처럼 여기고 다정하게 대해야 한다는 뜻입니다. 고모와 백부, 숙부는 모두 아버지의 형제자매이며, 조카는 형제의 자식이니 친자식처럼 사랑해야 합니다. 이 말은 가족 간의 따뜻한 관계를 강조하는 것입니다.