본문 바로가기
영어 공부/매일하는 영어 공부

[오늘의 영어 회화] 미국 영어와 영국 영어(American and British English)

by Zune's 2024. 11. 22.
728x90

미국 영어와 영국 영어
미국 영어와 영국 영어

 

 

오늘의 단어

 

- exact[ɪɡˈzækt] 정확한, 정밀한
유의어 precise, accurate, correct, faithful
She gave an exact description of the attacker. 
그녀는 자기를 공격한 자를 정확히 묘사했다.

- disuse[dɪsˈjuːs] 사용하지 않음, 폐기, 폐지
유의어 non-use, non-employment, lack of use
The factory fell into disuse twenty years ago. 
그 공장은 20년 전에 폐기되었다.

- company[ˈkʌmpəni] 회사
유의어 firm, business, corporation, house
The largest computer company in the world. 
세계 최대 컴퓨터 회사.

- conjuring[ˈkʌndʒərɪŋ] 마술
유의어 magic, illusion, sleight of hand, legerdemain
A conjuring trick. 
마술 묘기.

- disenchanted[│dɪsɪn│tʃæntɪd] 환멸을 느낀, 환상이 깨진
유의어 disillusioned, disappointed, let down, fed up
He was becoming disenchanted with his job as a lawyer. 
그는 변호사라는 자기 직업에 환멸을 느끼게 되었다.

 

 

 

오늘의 회화

 

American and British English have some different vocabulary, don’t they?
미국 영어와 영국 영어 사이에 다른 어휘가 좀 있지, 그렇지?

Yes. What do you call a 'mom and pop store' in British English?
맞아. 영국 영어로 '구멍가게'를 뭐라고 해?

I think we call it a family-run business.
우리는 '가족 경영 상점'이라고 부르는 것 같아.

buy medicines and toiletries?
약, 세면용품 같은 걸 파는 곳을 너는 뭐라고 해?

I call it a chemist.
나는 약사님 가게라고 하지.

I call it a pharmacy or a drugstore!
나는 약국이나 드럭스토어라고 해!



- mom-and-pop store/shop 구멍가게, 소규모 자영업체
- family-run 가족이 운영하는

 

- vocabulary[və│kæbjəleri]
1.(한 개인·저자·어느 계급의 사람 등의) 어휘, 용어수(數), 용어 범위
2.단어집[표]; 사전; 부호표, 기호표
3.(예술에서의) 표현 형식[법], 형(型)

- chemist[ˈkemɪst]
1.화학자
2.[영] 약사, 약제사; 매약업자([미] druggist)

- pharmacy[│fɑːrməsi]
1.조제술[학]; 약학, 제약학; 제약업
2.약국; 약종상(drugstore, chemist’s shop); (병원의) 약국

- drugstore[ˈdrʌɡstɔː(r)]
1.드러그스토어, 약국(chemist’s shop)

 

 

 

 

 

출처 : 네이버 오늘의 회화, https://learn.dict.naver.com/conversation#/endic/20241122