본문 바로가기
영어 공부/매일하는 영어 공부

[오늘의 영어 회화] 난 이런저런 도구 사는 걸 좋아해(I love buying gadgets)

by Zune's 2024. 9. 28.
728x90

난 이런저런 도구 사는 걸 좋아해.
난 이런저런 도구 사는 걸 좋아해.

 

 

오늘의 단어

 

- chill[tʃɪl] 냉기, 한기
유의어 coldness, chilliness, coolness, iciness
There’s a chill in the air this morning. 
오늘 아침에는 공기가 차다.

- clammy[ˈklæmi] (기분 나쁘게) 축축한
유의어 moist, damp, sweaty, perspiring
His skin felt cold and clammy. 
그의 피부는 차갑고 축축했다.

- flabby[ˈflæbi] (군살이) 축 늘어진
유의어 soft, loose, flaccid, unfirm
Flabby thighs. 
축 늘어진 허벅지.

- exhibition[ˌeksɪˈbɪʃn] 전시회
유의어 (public) display, show, showing, presentation
Have you seen the Picasso exhibition? 
피카소 전시회 봤니?

cross-examine[ˈkrɑːs-ɪɡˈzæmɪn] (특히 법정에서) 반대 심문하다
유의어 interrogate, question, cross-question, quiz

The witness was cross-examined for over two hours. 
그 증인은 두 시간 넘게 반대 심문을 받았다.

 

 

 

오늘의 회화

 

I love buying gadgets.
난 이런저런 도구 사는 걸 좋아해.

Me too. I really like kitchen gadgets.
나도야. 나는 주방용품을 참 좋아해.

What’s this one for?
이건 뭣에 쓰는 거야?

It’s for peeling avocados!
아보카도 껍질 벗기는 용도야!

And how about this?
그리고 이건?

It's for opening very tight jar lids.
그건 아주 꽉 잠긴 병뚜껑을 여는 거야.

 


- gadget 도구, 기계장치, 묘안
- what ~ be for ~은 무슨 용도인지, ~은 무엇에 쓰는 것인지

 

- gadget[ˈɡædʒɪt]
1.(가정용) 간단한 기계[전기] 장치, 솜씨 있게 만든 작은 도구, 장치; 묘안, 신안(新案), 궁리
2.배의 짐을 끌어 올리는 윈치
3.남자의 성기

- peeling[pí:liŋ]
1.껍질 벗기기
2.벗긴 껍질

- jar[dƷɑ́ːr]
1.(아가리가 넓은) 병, 단지, 항아리
2.한 병[단지]의 양

- lid[lɪd]
1.뚜껑
2.눈꺼풀(eyelid)
3.~에 뚜껑을 씌우다

 

 

 

 

 

출처 : 네이버 오늘의 회화, https://learn.dict.naver.com/conversation#/endic/20240928